Wednesday, January 9, 2013

2 poems || John M. Bennett


Espejo de la Muerte

hamor handar hanclar...  “lo
tronado” )spender(  c.age d.rip
pensado  pl)urierecto tus m(
anos bien dichos “art.i.culate”
que cleave in me en,riquec,
ido por tu haus,encia ,“lo
que va ya se viene” já já
the tw.isting rroad ...enene
mistada ,lacrada ,lagri
amostada... hay huna
llhuvia hoscura hay huna
hacera hinmóvil hay hun
hagua que se hespera
...y lo que hespero se
hespera ,deshebrante ,hi
los de seca luz ~ ~ ~


.nif nis etreum.
-José Gorostiza





Espejo de la Cara Mojada

toot suite ton menton sans
paroles ,de babas se
guido ,take yr fogs an
,pelted ,silenced skin
,ni forma radial ni
,cercle ,sphère des yeux
carrés que en mi bol
sillo llevo ,sharp d
ice ,sees the nothing’s
all a “facial slaw d
ribbling down yr shirt
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
)flaming whistle ,a
clouded leg(((((((((((((((         L


...loin, dans les vagues...
- Jules Laforgue

No comments:

Post a Comment